※ 轉載請留言告知本人並註明出處 ※

Henry 헨리_TRAP_Music Video (with Kyuhyun & Taemin)
 

http://www.youtube.com/watch?v=IsXB5eRMRno
 
Henry: 
움직일 수 없어 왜 나는 무거워져 가기만 해
不能動彈 為什麼 要讓我如此沉重
네 맘 구석에 놓여진 채 놓인 채 Yeah
被擱置在妳內心的角落 放下我 Yeah
네게 닿고 싶은데 그저 컴컴한 이 어둠 속에
想要觸碰妳 卻只是在這黑暗之中
자꾸 가라앉아 같은 곳에 그 곳에 Yeah
總是沉醉在同樣的地方 在這地方 Yeah
네 안에서 점점 난 잊혀져 가
妳的內心漸漸將我遺忘
늘 머물러 있는 이 사랑 안에
總是在愛情裡徘徊
Oh 난 I'm Trapped I'm Trapped
Oh 我 I'm Trapped I'm Trapped
 
나는 지쳐가 나 혼자서만 꿈을 꾸고 있나봐
我累了 我還是獨自做着夢
세게 흔들어 나를 깨워주겠니 깨워주겠니
用力搖晃我 能把我叫醒嗎 能喚醒我嗎
I'm Trapped I'm Trapped
I'm Trapped I'm Trapped
난 나를 잃어가 너 없인 나의 이름 조차 기억이 안 나
我迷失了自我 沒有妳我連自己的名字也不記得
이젠 네 안에서 나를 노하주젰니 놓아주겠니
現在妳能把我放了嗎 能放了我嗎
I'm Trapped I'm Trapped I'm Trapped Oh I'm Trapped Oh
I'm Trapped I'm Trapped I'm Trapped Oh I'm Trapped Oh
文章標籤

sjheartlove 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

※ 轉載請留言告知本人並註明出處 ※


난 아직 서툴지만
我現在還很生疏
걱정스런 눈빛보다 말없이 날 포근히 안아주면 좋겠어
不需要擔心 也不需要言語 只需給我溫柔的擁抱就好了

난 조금 힘들지만 아픔은 잠시뿐 아직 많은 날이
雖然我有點疲倦 但只是暫時的 還有很多美好的日子
이루고픈 꿈이 나를 다시 일어서게해
為了未實現的夢想 重新站起來

날개를 펴고 저 하늘위로 훨훨 날아가
展開你的翅膀 嘗試向著天空震翅高飛
눈물은 안녕 상처도 안녕 이젠 울지 않아
眼淚再見 傷痛也再見 現在我不會再哭了

날개를 펴고 세상을 향해 힘껏 외쳐봐
展開你的翅膀 向著世界堅定大聲的呼喊
더이상 난 어제의 내가 아냐 너와 함께라면
我不再是過去的我 要和你一起飛翔

나 때로는 지쳐도 포기할 순 없어
就算很辛苦 也不能就這樣放棄
이제 시작이야 나를 지켜봐줘 두려워 마 자 이제
現在才是開始 請幫助我 我不會再恐懼 看着吧

날개를 펴고 저 하늘위로 훨훨 날아가
展開你的翅膀 嘗試向著天空震翅高飛
눈물은 안녕 상처도 안녕 이젠 울지 않아
眼淚再見 傷痛也再見 現在我不會再哭了

날개를 펴고 세상을 향해 힘껏 외쳐봐
展開你的翅膀 向著世界堅定大聲的呼喊
더이상 난 어제의 내가 아냐 너와 함께라면
我不再是過去的我 要和你一起飛翔

Oh, Yo! 이제 눈물들은 Bye Bye Bye 이겨 낼 수 있어 I Don't Cry
Oh, Yo! 現在對眼淚說 Bye Bye Bye 我可以克服的 I Don't Cry
하늘을 날아가는 새들처럼 밤하늘에 빛나는 별들처럼
就像在天空飛翔的小鳥 夜裡綻放光芒的星星
보석과도 같은건 내 꿈, 미래, 희망, 믿음
我的夢想 未來 希望 信念 就像寶石般珍貴
어떤 시련이 와도 I Don't Care 환하게 웃는거야 It's Okay
任何的的考驗 I Don't Care 燦爛的微笑吧 It's Okay

文章標籤

sjheartlove 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

※ 轉載請留言告知本人並註明出處 ※


난 너를 사랑해 너에게 감사해
我愛你 我愛你 我很感謝你
너뿐야 소중해 That is friend
你對我很重要 That is friend
 
Oh I love you my friend
Oh I love you my friend
눈빛만 스쳐도 알아
只是看眼神我就知道
힘들고 지쳐도 항상 곁에 있는 내 친구
就算很累很疲憊 你總是在我身邊 我的朋友
달빛처럼 한결같은 별빛처럼 변하지도 않는
像清澈的月光一樣 像星星一樣始終不變
내 친구야 (You're my friend)
我的朋友啊(You're my friend)
힘들어도 우린 항상 함께 하자
即使很疲憊我們也要在一起

함께 보낸 학창시절 때론 싸우고 지쳐도
一起生活的學生時代 雖然經常吵架
우린 펜과 공책처럼 빈 공간을 채웠고
我們就像筆和筆記本似的 彌補了不足的空間
철없던 날들은 추억이 되겠지 어제처럼
未成熟的日子就像昨天 將會變成回憶
너는 나의 벗 또는 친구란 이름으로
你是我的伙伴 又是我的朋友
함께 기다린 bus 손을 내밀어봤어
一起等過的 bus 伸過手
우정이라는 선물로 우린 서로 Trust
給予彼此一份叫友情的禮物 我們互相 Trust
변치말자 친구야 하나뿐인 내 친구야
永遠不要變 我的朋友啊 我唯一的朋友啊
어깨동무 해주겠니 사랑해 내 친구야
可以跟我搭肩嗎 我愛你 我的朋友啊

힘들땐 내게 기대 아플땐 내게 기대
累的時候靠著我 傷心的時候靠著我
너의 눈물을 내가 꼭 닦아줄게
你的眼淚 我來給你擦乾
언제든 달려갈게 너에게 약속할게
不管什麼時候也會在你身邊 我跟你約定
꼭 잡은 두 손 절대 놓지마
抓我的手絕對不鬆開

Oh I love you my friend
Oh I love you my friend
눈빛만 스쳐도 알아
只是看眼神我就知道
힘들고 지쳐도 항상 곁에 있는 내 친구
就算很累很疲憊 你總是在我身邊 我的朋友
달빛처럼 한결같은 별빛처럼 변하지도 않는
像清澈的月光一樣 像星星一樣始終不變
내 친구야 (You're my friend)
我的朋友啊(You're my friend)
힘들어도 우린 항상 함께 하자
即使很疲憊我們也要在一起

난 너를 사랑해 너에게 감사해
我愛你 我愛你 我很感謝你
너뿐야 소중해 That is friend
你對我很重要 That is friend

시간이 지나도 우리는 서로 지나치지 말자
就算時間流逝 我們也不要擦肩而過
앞으로도 눈빛만 봐도 무슨 생각하는지 알아
以後 只看你的眼神 就知道你在想什麼
(너의 마음 속) 
(你的心)
도레미파솔라시도처럼 다른 색으로 만들어진 우리 화음
就像Do Re Mi Fa So La Ti Do 不同的顏色 制造出我們的和弦
운동장 같이 뛰듯 같이 뛰어가자
讓我們在運動場跑 一起跑
두 손을 꼭 잡자 그 어떤 일이 있어도
就算天塌下來 也要抓著我的手
절대 영원히 놓지 말자
絕對永遠都不要放開
우린 서로 친구를 위한 친구가 되자
我們要做永遠的朋友

힘들땐 내게 기대 아플땐 내게 기대
累的時候靠著我 傷心的時候靠著我
너의 눈물을 내가 꼭 닦아줄게
你的眼淚 我來給你擦乾
언제든 달려갈게 너에게 약속할게
不管什麼時候也會在你身邊 我跟你約定
꼭 잡은 두 손 절대 놓지마
抓我的手絕對不鬆開

Oh I love you thank you
Oh I love you thank you
평생을 함께할 사람
一起渡過一輩子的人
Oh I love you thank you
Oh I love you thank you
항상 너의 힘이 되줄게
一輩子成為你的依靠
사랑보다 깊은 사랑 결코 무르지 않은 우리둘
比愛情更深的愛 永遠要在一起的我們倆
내 친구야 (You're my friend)
我的朋友啊(You're my friend)
영원토록 우린 항상 함께 하자
永遠要跟你在一起

文章標籤

sjheartlove 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

※ 轉載請留言告知本人並註明出處 ※

窗外的陽光對我說早安 今天的我要比昨天更勇敢
跌跌撞撞 什麼時候才能 不再偽裝

向左或向右 就愛唱反調 心裡卻那麼在意你的想法
扭扭捏捏的我們 能不能就這樣互相依靠
 
就喜歡跟你胡鬧 就喜歡默契剛好
感覺愛情闖進門亂了心跳 難過時候 還有你 哄我騙我逗我
才知道 嘮嘮叨叨 嬉嬉鬧鬧 才不會單調
就喜歡給你煩惱 就喜歡這種味道
 
原來愛情闖進門無法預料 繞了一圈才知道 緣分跟得太牢
我們都逃不掉 只好把手給你牽好

向左或向右 就愛唱反調 心裡卻那麼在意你的想法
扭扭捏捏的我們 能不能就這樣互相依靠
 
就喜歡跟你胡鬧 就喜歡默契剛好 感覺愛情闖進門亂了心跳
難過時候 還有你 哄我騙我逗我
才知道 嘮嘮叨叨 嬉嬉鬧鬧 才不會單調
就喜歡給你煩惱 就喜歡這種味道
 
原來愛情闖進門無法預料 繞了一圈才知道 緣分跟得太牢
我們都逃不掉 只好把手給你牽好 就喜歡給你煩惱 就喜歡這種味道
原來愛情闖進門無法預料 繞了一圈才知道 緣分跟得太牢
我們都逃不掉 只好把手給你牽好
文章標籤

sjheartlove 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

※ 轉載請留言告知本人並註明出處 ※


내 말 들어 줄래 아무말도하지말고 
你能先聽我說嗎 什麼話都先別說
나 사실은 너무나 불안해
其實我非常的不安
네가 없는 하루 어떻게 견딜지 정말 몰라
真的不知道沒有你的每一天要怎麼去度過
우리 끝이 아니라는걸 알아
我知道我們還沒結束的
文章標籤

sjheartlove 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

※ 轉載請留言告知本人並註明出處 ※


SUPER JUNIOR 슈퍼주니어 _SPY_MUSIC VIDEO

http://www.youtube.com/watch?v=4GpJHF0WyAE

 

 
내가 사랑한 S.P.Y. 그녀를 쫓아 Day and night
我愛着的 S.P.Y. 追尋着她 Day and night
잡힐 듯 갑히지 않아
想抓住卻又抓不到
그림자처럼 붙지만 내가 사랑한 S.P.Y.
即使像影子一樣的跟隨 我愛的 S.P.Y.
그녀를 쫓아 Day and night
追尋着她 Day and night
숨이 턱 끝까지 치 와 그녀를 겨눈 그 순간
呼吸急促直到最後 瞄準她的那一瞬間
 
I got you little runaway. I got you little runaway.
I got you little runaway. I got you little runaway.
I got you little runaway. I got you little runaway.
I got you little runaway. I got you little runaway.
일생일대 스릴 돋는 스토리가
一生一世令人緊張的story
지금부터 하이라이트 막 달릴 거야 쭉
現在開始快要迎向 highlight 會一直奔跑下去 
본능으로 꺾은 핸들 그게 답 일걸
本能似的按下把手 那就是答案
붙잡고 밟아 봐 맨 끝까지 가 봐
緊緊抓着踩着 追到最後試試看吧
함정을 피해 봤잔데 내 포망에 잡힌 Baby
就算躲開了陷阱 還是會被我佈下的網抓住 Baby
그 손맛이 짜릿해 이것 참 살아있네
品嚐這刺激的感覺 這才算是活着

내가 사랑한 S.P.Y. 그녀를 쫓아 Day and night
我愛着的 S.P.Y. 追尋着她 Day and night
文章標籤

sjheartlove 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

※ 轉載請留言告知本人並註明出處 ※


Super Junior_Sexy, Free & Single_Music Video

http://www.youtube.com/watch?v=gWIkiI_UmeE

 
 
Every single day I try 정말 거의 다 왔어
Every single day I try 真的幾乎都來了
We get closer to a good time 시련들에 Say goodbye.
We get closer to a good time 所有考驗 Say goodbye.

Sexy, Free & Single 이제 준비는 완료
Sexy, Free & Single 現在已經準備完畢

文章標籤

sjheartlove 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

※ 轉載請留言告知本人並註明出處 ※


韓文:


보이지 않니 나의 뒤에 숨어서
바람을 퍼해 잠을 자고 있잖아
따뜌한 햇살 내려오면 깰꺼야
조금만 기다려
겨울오면은 우리 둘이서
항상 왔었던 바닷가사
린 바람과 하얀 파도는
예전 고대로 였지만
나의 곁에서 재잘거리던
너의 해맑던 그모습
이젠 찾을 수 없게 되었어
아무도 없는 겨울의 바닷가
너무니 슬퍼보인다고
우리가 바다 곁에서
친구가 되지고
내 등에 숨어 바람을 피할 때
니 작은 기도를 들었지
언제나 너의 갵에
우리 항상 함께 해 달라고
거친 파도가 나에게물었지
왜 혼자만 온 거냐고
넌 어딜 깄냐고
보이지 않니 나의 뒤에 숨어서
바람을 피해 잠을 자고 있잖아
따뜻한 햇살 내려오면 깰꺼야
조금만 기다려
다시는 너를 볼 수 없을 거라는
얘기를 차마 할 순 없었어
하지만 나도 몰래
흘린 눈물 들킨 거야
그녈 절대로 찾을 수 없다고
나를 스쳐갔던 바람이 말했나봐
어딜가도 그녀 모습 볼 수가 없다고
내게 멀을 하라고
자꾸만 재촉하던 바다가
결국엔 나처럼
눈물이 되고야 말았어
하얗게 내린 바다의 눈물로
니 모습 만들어
그 곁에서 누워 네 이름을
불러밨어 혹시 너 볼까봐
녹아버릴까 걱정이 됐나봐
햇살을 가린 구름 떠나질 않잖아
너없는 바다 눈물로만 살겠지
거칠은 파도 나를 원망하면서
너 없이 혼자 찿아오지 말라고
널 데려오라고
니모습 볼 수 없다 해도 난 알아
내볼에 닿은 하얀 함박눈 촉촉한
너의 압맞춤과 눈물이라는 걸
너없는 바다 눈물로만 살겠지
거칠은 파도 나를 원망하면서
너 없이 혼자 찾아오지 말라고

中文歌詞內容:

看不見嗎 在我背後躲藏着
不是在避開風 在睡覺嗎
温暖的陽光照射下就會醒來
再等等吧
如果到了冬天
我們兩人常來的海岸邊
冰冷的海風和潔白的海浪
雖然還是過去的那樣
在我身邊輕聲地絮叨着
你那太陽般明朗的樣子
現在再也找不到了
無人的海冬日海岸
看起來太悲傷了
我們在大海旁邊
說要成為朋友
往我身後躲着風的時候
聽到你小聲的祈禱吧
無論何時都要在你身邊
總是讓我們在一起的海浪流過
問我
為什麼一個人來
問你去哪了
看不見嗎 在我背後躲藏着
不是在躲風  在睡覺嗎
温暖的陽光照射下就會醒來的
再等一會吧
再也看不到你
不忍心說這樣的話
但卻被發現我在偷偷地
流着眼淚
再也找不到她了
路過的風也說了
無論去哪都看不到她
向我問道
你去了哪兒
不停催促的大海
結果像我一樣
變成了眼淚
用大海流下的洁白的眼淚
做成了你的樣子
喊着那旁邊我的名字
想着你可能會看到
擔心可能會融化
遮擋太陽的雲朵不會離開吧
沒有你的大海 只能作為眼淚活着
流過的海浪埋怨着我
如果沒有你就不要獨自來找它
要我帶你過來
即使看不到你我也知道
落在你臉上的大片雪花
和你濕潤的吻還有眼淚
沒有你的大海  只能作為眼淚活着
流過的海浪埋怨着我
如果沒有你就不要獨自來找它
文章標籤

sjheartlove 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

※ 轉載請留言告知本人並註明出處 ※


庚:就是 (賢:就是
  就是 (賢:就是
  想要的就是 (賢:就是) 
  就是

海:別人的愛不需要 要的 就是
  就算問我千遍萬遍 要的 就是

賢:就算身邊或許有另一個他 (就是
  真的沒有辦法 到無法回頭 oh(就是

藝:當的眼神飄向的瞬間 (就是
  當釘子深埋在心裡的瞬間 (就是

特:的直覺 讓馬上選定 (就是
  確定 就是

源:喔!
  別人別人說什麼 全部都無所謂
  有人有人嘲笑 眼裡只會有

旭:就算來生能選擇 心裡仍只有
  滴答滴答 不怕時光無情飛逝
  喔!我!
強:就算說真心 就算說了千萬次
  說到已無法自拔 說到雙唇已枯乾

賢:就算來生能選擇  心裡仍只有
  滴答滴答 不怕時光無情飛逝
  喔!

文章標籤

sjheartlove 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

好的 我想說的話就是標題上的意思~

由於無名將於2013年12月26日終止服務

所以遷移在此

無名link: http://www.wretch.cc/blog/sjheartlove

無名那邊將不會再進行更新


文章標籤

sjheartlove 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()